The nose is usually a dead give away.Wd40 wrote:How do middle eastern look? From what I know, there is no "one defining look". Most look like a cross between Indian, African and whites in varying proportions.Hannieroo wrote:I lived near the Caucasus area and everyone there looks middle eastern.
SINGAPORE EXPATS FORUM
Singapore Expat Forum and Message Board for Expats in Singapore & Expatriates Relocating to Singapore
Peculiar usage of words in Singaporean vocabulary
Its strange in Singapore, Expat is used for everyone who come in at high salary levels/Expat packages, live in condos etc and the rest are just called as FT.
In middle east everyone who is not a local is called an expatriate.
In middle east everyone who is not a local is called an expatriate.
Yeah, THIS ^^^^Hannieroo wrote:Expat gets me. Expat hair. What is that? Expats aren't all white.
Whenever I see 'Expat' written somewhere here (excluding this esteemed site of course), I just mentally substitute the word 'Ripoff'. E.g. real estate adverts that proclaim 'Expats' Choice' (well, they are more likely to misplace or leave out the apostrophe, but that's another discussion) - I take this to mean an agent who is focussing on ripping off newly arrived foreigners. Cynical? Moi??
Be careful what you wish for
Lol. I sometimes see ads for motorcycle sales that highlight "expat owned", as if thats a positive point. Are expats more gentle with or better at taking care of bikes?Mi Amigo wrote:Yeah, THIS ^^^^Hannieroo wrote:Expat gets me. Expat hair. What is that? Expats aren't all white.
Whenever I see 'Expat' written somewhere here (excluding this esteemed site of course), I just mentally substitute the word 'Ripoff'. E.g. real estate adverts that proclaim 'Expats' Choice' (well, they are more likely to misplace or leave out the apostrophe, but that's another discussion) - I take this to mean an agent who is focussing on ripping off newly arrived foreigners. Cynical? Moi??

-
- Chatter
- Posts: 436
- Joined: Tue, 15 Jan 2013 11:10 pm
And this is merely an observation.
In the UK American documentaries are not subtitled and books written by American authors are not edited. So Brits figure out by context what a chip is or a Twinkie. But in the US I did notice that UK programmes with regional accents were subtitled and brutish books were edited to use American English. It surprised me but did explain why people looked at me crazy for saying knickers or petrol.
In the UK American documentaries are not subtitled and books written by American authors are not edited. So Brits figure out by context what a chip is or a Twinkie. But in the US I did notice that UK programmes with regional accents were subtitled and brutish books were edited to use American English. It surprised me but did explain why people looked at me crazy for saying knickers or petrol.
Except for the Pikey accent in Snatch, I've never seen that. And I dare you to tell me that's not entirely reasonable to expect subtitles for thatHannieroo wrote:And this is merely an observation.
In the UK American documentaries are not subtitled and books written by American authors are not edited. So Brits figure out by context what a chip is or a Twinkie. But in the US I did notice that UK programmes with regional accents were subtitled and brutish books were edited to use American English. It surprised me but did explain why people looked at me crazy for saying knickers or petrol.

Unless it was closed captioning for the entire show (Deaf people and all.)
-
- Chatter
- Posts: 190
- Joined: Sun, 30 Jun 2013 9:57 pm
I think that BedokAmerican should be banned from posting on this thread until he takes some proper english classes
How about the use of the word 'one' at the end of a sentence? As in "He's very rich one".
Or, now I think about it 'one kind'. "Your brother one kind"

How about the use of the word 'one' at the end of a sentence? As in "He's very rich one".
Or, now I think about it 'one kind'. "Your brother one kind"
Last edited by singapore eagle on Thu, 15 Aug 2013 11:12 pm, edited 1 time in total.
-
- Chatter
- Posts: 190
- Joined: Sun, 30 Jun 2013 9:57 pm
-
- Chatter
- Posts: 436
- Joined: Tue, 15 Jan 2013 11:10 pm
Oh yes, "chips" instead of "French fries" is one I forgot to mention. I've seen chips on menus and thought my sandwich would come with potato chips and French Fries showed up instead.Hannieroo wrote:And this is merely an observation.
In the UK American documentaries are not subtitled and books written by American authors are not edited. So Brits figure out by context what a chip is or a Twinkie. But in the US I did notice that UK programmes with regional accents were subtitled and brutish books were edited to use American English. It surprised me but did explain why people looked at me crazy for saying knickers or petrol.
BTW, I think Twinkies are nasty.
Also, I had to look up petrol. Didn't know that was another word for gas.
-
- Chatter
- Posts: 190
- Joined: Sun, 30 Jun 2013 9:57 pm
- sundaymorningstaple
- Moderator
- Posts: 39769
- Joined: Thu, 11 Nov 2004 1:26 pm
- Location: Retired on the Little Red Dot
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
-
Cheapest SIM card in Singapore for Calls and internet usage
by FarazSubhani » Thu, 29 Aug 2019 1:53 pm » in Computer, Internet, Phone & Electronics - 8 Replies
- 3300 Views
-
Last post by joeyy
Wed, 02 Oct 2019 11:06 am
-
-
-
Ex singaporean - marrying singaporean
by alowahboy » Thu, 22 Feb 2018 12:06 pm » in PR, Citizenship, Passes & Visas for Foreigners - 5 Replies
- 3330 Views
-
Last post by Girl_Next_Door
Fri, 23 Feb 2018 8:25 am
-
-
- 5 Replies
- 2711 Views
-
Last post by Pinningfor2
Sun, 25 Feb 2018 2:18 pm
-
-
Singaporean company requirements
by Lionsworld » Mon, 05 Mar 2018 5:03 pm » in Business in Singapore - 3 Replies
- 2708 Views
-
Last post by joop
Tue, 06 Mar 2018 9:49 am
-
-
- 0 Replies
- 1872 Views
-
Last post by sonidy
Mon, 12 Mar 2018 1:56 am
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 42 guests