x9200 wrote:Interesting. I noticed they frequently add -o at the end of many words (track-k-o eleven - while explaining to us what platform our train was going to departure) and now I also googled out this is because Japanese words generally end with a vowel. Is this correct? But why "o"?
Seems like "o" might be the Japanese version of our "lah."
Lah is a Stressed Tonal Particle, and that has nil connection or commonality with Japanese spelling.
In Japanese, Hiragana and Katakana script, each written character represents a full syllable. This is also why they have such apparently long alphabets, but they're not alphabets, they're er, 'syllable-ets'.
Consonant sound + vowel sound = one syllable.
Hence almost without exception, Japanese words end in a vowel.
p.s. The only exception of note, of syllables not ending in a vowel, are those that end in 'N'. Hence for example Shinjuku, denki, genki, Roppongi, Kirin, and so on...