Singapore Expats Forum

SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Discuss about the latest news & interesting topics, real life experience or other out of topic discussions with locals & expatriates in Singapore.

User avatar
Buchanan
Newbie
Newbie
Posts: 10
Joined: Sun, 28 Nov 2004
Location: On m' way!

SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Postby Buchanan » Tue, 30 Nov 2004 6:21 pm

Dear all those-in-the-know:

I was just wondering:

(1) Is there a word Singaporean's would use for the truncated-word, which I have personally never liked, EXPAT?

and,

(2) What would be a better or more appropriate word, do-you-think?

[For example, Gaikokujin or gaijin is used in Japan]

Thanks folks!!! :? :D

PS: I suspect I will get a few funny replies on this one!!!
I always cheque fur speelling mistakes and other such errorz... ;)

bobdoom
Regular
Regular
Posts: 56
Joined: Fri, 08 Oct 2004

...

Postby bobdoom » Tue, 30 Nov 2004 6:36 pm

well there's a local dialect term for foreigners.... or whites.. called "ang moh" basically it means red haired.... its quite rude.... though pple might not meant to be rude by using that term....

basically if being polite... we normally call pple by their name.... and not by terms like expats... or watever...

hope that solves ur ques...

User avatar
Buchanan
Newbie
Newbie
Posts: 10
Joined: Sun, 28 Nov 2004
Location: On m' way!

Re: ...

Postby Buchanan » Tue, 30 Nov 2004 6:46 pm

bobdoom wrote:well there's a local dialect term for foreigners.... or whites.. called "ang moh" basically it means red haired.... its quite rude.... though pple might not meant to be rude by using that term....


Thx m8 - it sounds similar to how Japanese consider gaijin!

Cheers.
I always cheque fur speelling mistakes and other such errorz... ;)

Not rude

Re: ...

Postby Not rude » Wed, 01 Dec 2004 1:22 am

Buchanan wrote:
bobdoom wrote:well there's a local dialect term for foreigners.... or whites.. called "ang moh" basically it means red haired.... its quite rude.... though pple might not meant to be rude by using that term....




Thx m8 - it sounds similar to how Japanese consider gaijin!....




Ang Moh is not a derogatory term. Its used to refer to caucasians and not neccessraily expats and done so in a rather affectionate way
Cheers

i don't think so

Postby i don't think so » Wed, 01 Dec 2004 9:30 am

It's derogatory when you hear people using it behind your back.

User avatar
Bafana
Moderator
Moderator
Posts: 1393
Joined: Sun, 11 Apr 2004
Location: Singapore

Postby Bafana » Wed, 01 Dec 2004 11:23 am

i don't think so wrote:It's derogatory when you hear people using it behind your back.


Exactly - I have also been referred to the White Man in a not so nice context to my face in meetings here in Singapore...

Rubbish

Re: SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Postby Rubbish » Wed, 01 Dec 2004 7:45 pm

Buchanan wrote:Dear all those-in-the-know:

I was just wondering:

(1) Is there a word Singaporean's would use for the truncated-word, which I have personally never liked, EXPAT?

and,

(2) What would be a better or more appropriate word, do-you-think?

[For example, Gaikokujin or gaijin is used in Japan]

Thanks folks!!! :? :D

PS: I suspect I will get a few funny replies on this one!!!


What are you talking about?
In Japan, they call everyone "ALIENS".....like many other places. I think Expats and Foreigners or even "ang mo" sounds decent as far as I am concerned.

User avatar
BillTheCat
Newbie
Newbie
Posts: 16
Joined: Tue, 30 Nov 2004

Re: SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Postby BillTheCat » Wed, 01 Dec 2004 11:05 pm

Buchanan wrote:Dear all those-in-the-know:

I was just wondering:

(2) What would be a better or more appropriate word, do-you-think?


Mmm... what about "Over-paid, imperialistic, obnoxious, condescending, pale-faced drunkards"? Hey... wait... that's me! :shock: :)
.............
._ __/| .
.\`O_o' .
.=(_ _)=.- Ack! Phttpt!! Nyet!!!
.....U......

"Optimism is the madness of insisting that all is well when we are miserable."

bobdoom
Regular
Regular
Posts: 56
Joined: Fri, 08 Oct 2004

Re: SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Postby bobdoom » Wed, 01 Dec 2004 11:16 pm

BillTheCat wrote:
Buchanan wrote:Dear all those-in-the-know:

I was just wondering:

(2) What would be a better or more appropriate word, do-you-think?


Mmm... what about "Over-paid, imperialistic, obnoxious, condescending, pale-faced drunkards"? Hey... wait... that's me! :shock: :)


haha... maybe the word punk is suitable for u....

anyway buchanan... gaijin is a rude term ... as it means "strange people"...
gaikokujin sounds better...cos it means people from foreign country...

every race has its own degrading terms...
like its degrading when u call a chinese ..."chinkee" or chink
hong konger as "honkie"
blacks as "niggas"
malays as "mats"
indians as "kerlings"
japs as "perverts" ahahahaha...... ok just kidding with this one.....
no offense....hahaha

anyway we are all guilty in a way of degrading pple using names....one way or another..... yup yup...

User avatar
jpatokal
Moderator
Moderator
Posts: 3014
Joined: Tue, 09 Dec 2003
Location: Terra Australis Incognita

Re: SINGAPOREAN WORD for EXPATS?

Postby jpatokal » Fri, 03 Dec 2004 1:28 am

bobdoom wrote:anyway buchanan... gaijin is a rude term ... as it means "strange people"...
gaikokujin sounds better...cos it means people from foreign country...

Gaijin literally means "outside person". Fairly mild if you ask me, but then again, I have no problems with referring to myself as an ang moh kau or red-haired monkey, which is what ang moh is actually short for...


  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post

Return to “General Discussions”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests