oops..Wind In My Hair wrote:EADG wrote:sure, but not as frequently and freely as here, where it is a more common figure of speachWind In My Hair wrote:i didn't realise the 'do' word was a singaporean thing. don't all english speakers the world over use it for emphasis?you DO realise, that "speech" is spelled with two "e"s?Wind In My Hair wrote:same with the idiom "...so called <>..."
well putWind In My Hair wrote:and you DO have a point on "so-called". i can't stand that phrase either. it either is called or isn't called what it is so called.
or the mysterious and over-use of "already" ("alllrayeeeedeeeee") at the end of sentances - what is with that?!Wind In My Hair wrote:the other local phrase i DO hate is "itself" eg "i'm going on leave in december itself" or "i live in east coast itself"...
or the curious habit of pluralising words like 'stuffs'
to be fair, after researching this a bit, the English language is in fact full of exceptions that are understandably difficult for non-native speakers, and, if what I've heard is true, Singaporeans are not really concerned with speaking proper English and many would probably prefer to concentrate on learning more Chinese
that may be incorrect, though
hmmm...I'm getting used to it, and actually have caught myself a few times recently finding some of it almost charming, when it's done as a cultural thing and not out of ignorance- had me thinking it would be a shame if it went awayWind In My Hair wrote:still, all things considered, i DO like singlish. and i DO hope you like singapore with all its peculiarities.
what I will never come to terms with is sms-English, either spoken or written (outside of sms, where it makes perfect sense) - things like 'frens' and 'dun' will remain forever moronic to this ang moh